二十四章 主 カピラの降臨
第二十四章【主 カピラの降臨】
maitreya uvaca
nirveda-vadinim evam
manor duhitaram munih
dayaluh salinim aha
suklabhivyahrtam smaran
24-1
マイトレーヤは述べられり 「スヴァーヤンブヴァ マヌの娘が
斯くの如くに話すのを お聞きになりしカルダマは
かつて聴きたる至上主の 御言葉を伝えたり
rsir uvaca
ma khido raja-putrittham
atmanam praty anindite
bhagavams te 'ksaro garbham
adurat samprapatsyate
24-2
カルダマ仙は述べられり
〈おお有徳なるわが妻よ 己が資質を貶めて
苦しむことは要らぬなり やがて時経て至上主が
そなたの清き胎内に 『降下する』との御諚(お言葉)あり
dhrta-vratasi bhadram te
damena niyamena ca
tapo-dravina-danais ca
sraddhaya cesvaram bhaja
24-3
尊き御主を崇拝し 常に真摯に努力する
<妻に繁栄賜れ>と 御主に祈願たてまつる
愛しき妻よ この後は 主への誓いを遵奉し
よく感官を制御して 苦行を行じ 布施を為し
敬虔な日々 過ごされよ
322
二十四章 主 カピラの降臨
sa tvayaradhitah suklo
vitanvan mamakam yasah
chetta te hrdaya-granthim
audaryo brahma-bhavanah
24-4
さすれば御主の意に適い そなたの胎に至上主が
正に降臨なさるべし そして心の煩悩を
解きて無明を打ち払い 真理を教え賜うらん
而して吾の名称も 界に弘まることとなる〉
maitreya uvaca
devahuty api sandesam
gauravena prajapateh
samyak sraddhaya purusam
kuta-stham abhajad gurum
24-5
マイトレーヤは 続けらる 「デーヴァフーティ御妻女は
夫 聖仙カルダマを 深く信頼するゆえに
その導きを遵守して 普遍の御主 至上主を
至誠をこめて 崇拝す
tasyam bahu-tithe kale
bhagavan madhusudanah
kardamam viryam apanno
jajne 'gnir iva daruni
24-6
而して長き年が過ぎ 〔時〕が至りしそのときに
悪を滅ぼす至上主が 偉大な聖者カルダマの
妻(デーヴァフーティ)の子宮に入られて
火が木によりて生ずごと この世に顕現なされたり
323
二十四章 主 カピラの降臨
avadayams tada vyomni
vaditrani ghanaghanah
gayanti tam sma gandharva
nrtyanty apsaraso muda
24-7
降臨されしその時に 天に雷雲 立ち籠めて
派手に楽器(雷鳴)が響き合い
ガンダルヴァーが誉め讃え アプサラス等は歓喜して
舞えや謳えと大はしゃぎ!
petuh sumanaso divyah
khe-carair apavarjitah
prasedus ca disah sarva
ambhamsi ca manamsi ca
24-8
空中を舞う妖精が
天界に咲く花々を 雪のごとくに降り散らし
また天上の名水が 至る所に振り撒かる
そしてそれ等は一切の 人の心に融け入りぬ
tat ka rdamasrama-padam
sarasvatya parisritam
svayambhuh sakam rsibhir
maricy-adibhir abhyayat
24-9
ブラフマー神はマリーチや 聖仙達を伴いて
サラスヴァティー(河)に囲まれし
カルダマ仙の住む庵に 向かいて足を進めらる
324
二十四章 主 カピラの降臨
bhagavantam param brahma
sattvenamsena satru-han
tattva-sankhyana-vijnaptyai
jatam vidvan ajah svarat
24-10
真智 溢るるブラフマー(神)は おおヴィドゥラよ もう既に
最高神が本質を この世に顕示するために
御自らが清き身の 女性の胎を選ばれて
降誕されし御事績を 仔細に承知なさりなり
sabhajayan visuddhena
cetasa tac-cikirsitam
prahrsyamanair asubhih
kardamam cedam abhyadhat
24-11
ブラフマー神は主の意図を 心奥深く喜びて
共に御主を崇拝す 清純な仙 カルダマと
デーヴァフーティ御夫妻に 斯くのごとくに語られり
brahmovaca
tvaya me 'pacitis tata
kalpita nirvyalikatah
yan me sanjagrhe vakyam
bhavan manada manayan
24-12
ブラフマー神は述べられり 〈おお愛おしきわが息よ
御身が吾の命令を 心をこめて実行し
恭敬したることにより おおカルダマよ 其の方(汝)の
願いしことは成就せり
325
二十四章 主 カピラの降臨
etavaty eva susrusa
karya pitari putrakaih
badham ity anumanyeta
gauravena guror vacah
24-13
尊敬すべき指導者(グル)の 命に従い恭順し
誠心誠意 尽くすこと
正しくこれが息子としての 父への孝に他ならず
ima duhitarah satyas
tava vatsa sumadhyamah
sargam etam prabhavaih svair
brmhayisyanty anekadha
24-14
おお愛おしきカルダマよ 蜂腰のごと姿態持つ
純なそなたの娘等は 多くの子供 産み育て
子孫 繁栄させるらん
atas tvam rsi-mukhyebhyo
yatha-silam yatha-ruci
atmajah paridehy adya
vistrnihi yaso bhuvi
24-15
今日より後に其の方(汝)は
娘等の気質や好みにて
夫を選び それぞれを 聖仙達と妻合せて
優れし子孫 殖やすべし 然らば御身の名声は
地の果てまでも広まらん
vedaham adyam purusam
avatirnam sva-mayaya
bhutanam sevadhim deham
bibhranam kapilam mune
24-16
おおカルダマよ 吾は知る 原初のプルシャ 至上主が
御主御自身のマーヤーで 存在物の至宝なる
〔聖カピラ〕とてこの界に 降誕されし御事績を!
326
二十四章 主 カピラの降臨
jnana-vijnana-yogena
karmanam uddharan jatah
hiranya-kesah padmaksah
padma-mudra-padambujah
24-17
降誕されし御方は 金色の髪 蓮華の眼
御足の裏に蓮華の 徴打たれし御主にて
ヴィジュニャーナ(識別知)や ジュニャーナ(叡智)を
ヨーガによりて修得し カルマの因を絶つ術を
衆生に教導せんために 肉の身持ちて生まれらる
esa manavi te garbham
pravistah kaitabhardanah
avidya-samsaya-granthim
chittva gam vicarisyati
24-18
スワーヤンブヴァ マヌの娘(デーヴァフーティ)よ
御身が産みし胎の子は カイタバ(悪魔の名)討ちし御主なるぞ
無知や誤謬の結び目を 絶ち切る為に遠近の
地域 巡りて歩かれん
ayam siddha-ganadhisah
sankhyacaryaih susammatah
loke kapila ity akhyam
ganta te kirti-vardhanah
24-19
やがて御主はシッダ等や 多くの者の長となり
サーンキャ学の教師等に その学識を是認され
〔カピラ〕と呼ばれ 名声は 世界各地に広まらん
そして御身等(カルダマ夫妻)の栄光も 高まることとなりぬべし〉
327
二十四章 主 カピラの降臨
maitreya uvaca
tav asvasya jagat-srasta
kumaraih saha-naradah
hamso hamsena yanena
tri-dhama-paramam yayau
24-20
マイトレーヤは述べられり 「造物主なるブラフマーは
斯くの如くに告げられて 息子夫婦を愛しむと
ハムサに乗りて ナーラダや クマーラ達(サナカ4兄弟の一人)を従えて
最高天に輝ける サティアローカへ帰られり
gate sata-dhrtau ksattah
kardamas tena coditah
yathoditam sva-duhitrh
pradad visva-srjam tatah
24-21
ブラフマー神が去りたまい おおウィドゥラよ そののちに
カルダマ仙は御自分の 愛しき娘等を指示通り
プラジャパティ(造物神)に嫁がせり
maricaye kalam pradad
anasuyam athatraye
sraddham angirase 'yacchat
pulastyaya havirbhuvam
pulahaya gatim yuktam
kratave ca kriyam satim
khyatim ca bhrgave 'yacchad
vasisthayapy arundhatim
24-22・23
カルダマ仙は愛し娘の カラーを聖仙マリーチに
アナスーヤーをアトリ仙 シュラッダーをばアンギラス
ハヴィルブーにはプラスティヤ そしてガティはプラハ仙
有徳のクリヤーはクラトゥと キャーティはブリグそしてまた
アルンダティーはヴァシシュタに 性に合わせて嫁がせり
328
二十四章 主 カピラの降臨
atharvane 'dadac chantim
yaya yajno vitanyate
viprarsabhan krtodvahan
sadaran samalalayat
24-24
さらに聖仙カルダマは 供儀に長じたシャーンティを
ブラフマー神の長子(長男)なる アタルヴァンへと嫁がせり
斯くのごとくに娘等を 結婚させしカルダマは
息子となりし聖仙と その妻(自分の娘)達をねんごろに
慈愛をこめて祝されり
tatas ta rsayah ksattah
krta-dara nimantrya tam
pratisthan nandim apannah
svam svam asrama-mandalam
24-25
おおヴィドゥラよ 然る後 結婚したる聖者等は
カルダマ仙に感謝述べ 娶りし妻を伴いて
自分自身の庵へと 皆それぞれに向かいたり
sa cavatirnam tri-yugam
ajnaya vibudharsabham
vivikta upasangamya
pranamya samabhasata
24-26
己が息子が至上主の 化身と知りしカルダマは
息子が独り 居たるとき そよと近づき密やかに
一礼捧げ 然る後 斯くのごとくにささやけり
329
二十四章 主 カピラの降臨
aho papacyamananam
niraye svair amangalaih
kalena bhuyasa nunam
prasidantiha devatah
24-27
〈自ず(自分が)犯せし悪行で 地獄に堕ちし者たちは
長き年月経し後に 神々たちの恩寵で
漸く此処(地球)に 戻される
bahu janma-vipakvena
samyag-yoga-samadhina
drastum yatante yatayah
sunyagaresu yat-padam
24-28
ドヴィジャ(再生族)は御主の御足に 接して解脱 するために
人里離る庵にて ヨーガを修め 苦行する
sa eva bhagavan adya
helanam na ganayya nah
grhesu jato gramyanam
yah svanam paksa-posanah
24-29
至福の権化 至上主が 下生(最下位の品位)厭わず吾が家に
誕生されし御事績は 主の帰依者への憐憫の
思いのゆえと心から 深く御礼つかまつる
sviyam vakyam rtam kartum
avatirno 'si me grhe
cikirsur bhagavan jnanam
bhaktanam mana-vardhanah
24-30
主は帰依者等に 玄妙な “真理の秘奥 教える”と
嘗て予言を為されしが その御自身の御言葉を
正しく履行するために 我が家に降誕なされたり
330
二十四章 主 カピラの降臨
tany eva te 'bhirupani
rupani bhagavams tava
yani yani ca rocante
sva jananam arupinah
24-31
おお至上主よ 御身様は
肉の身持たぬ超俗の まこと得難きお方なり
なれども俗の者達は 物質的な御身様の
<御姿も見たし>との 強き願いを 持ち居たり
tvam suribhis tattva-bubhutsayaddha
sadabhivadarhana-pada-pitham
aisvarya-vairagya-yaso-'va bodha-
virya-sriya purtam aham prapadye
24-32
主の本質を知覚らんとて 聖仙達は一様に
常に御足が載せられし その御台座を拝すらん
離欲 名声 統治権 勇気 光輝と叡智持つ
御主に吾は頭垂れ 深く頂礼たてまつる
param pradhanam purusam mahantam
kalam kavim tri-vrtam loka-palam
atmanu bhutyan ugata-prapancam
svacchanda-saktim kapilam prapadye
24-33
根原主なる至上主は 主 御自身の御力で
宇宙の果てに至るまで そしてカーラ(時間)や三界を
守護する神を司り 現象界のその全て
顕現なされ給いたり 斯くの如くに偉大なる
卓越したる最高の 御主カピラを拝すなり
331
二十四章 主 カピラの降臨
a smabhiprcche 'dya patim prajanam
tvayavatirnarna utapta-kamah
parivrajat-padavim asthito 'ham
carisye tvam hrdi yunjan visokah
24-34
〈産めよ殖やせよ地に満て〉と ブラフマー神に指示されし
プラジャーパティの重責を 主(カピラ)の誕生で成就せり
故にこれより暇 請い 心にしかと御身様を
結びて悲哀(別離の)乗り越えて 遊行のために 旅立たん〉
sri-bhagavan uvaca
maya proktam hi lokasya
pramanam satya-laukike
athajani maya tubhyam
yad avocam rtam mune
24-35
聖バガヴァーン(カピラ) 述べられり
『吾が述べたる宣り事は
聖なる界と俗世との まこと価値ある真理なり
おお聖仙よ それ故に 吾がそなたの息子とて
降誕せしは その上(以前)に 約束せしことの証しなり
etan me janma loke 'smin
mumuksunam durasayat
prasankhyanaya tattvanam
sammatayatma-darsane
24-36
此度の吾の降誕は 苦しみ多き俗世にて
解脱に向けて努力する 真理求める者たちに
哲学的な体系(サーンキャ学)を 示さんことが目途なり
332
二十四章 主 カピラの降臨
esa atma-patho 'vyakto
nastah kalena bhuyasa
tam pravartayitum deham
imam viddhi maya bhrtam
24-37
時の過ぎゆく道程で 宇宙原理の探求が
徐々に薄れて〔基の理〕が 曖昧となり暈けゆけり
而して吾はこの冥利 再び復活させんとて
肉の身纏いこの界に 降臨したる所以なり
gaccha kamam mayaprsto
mayi sannyasta-karmana
jitva sudurjayam mrtyum
amrtatvaya mam bhaja
24-38
おお聖仙よ 意のままに 吾と別れて旅に出で
〔放棄〕の遊行 為したまえ 打ち勝ち難き死を征服し
永久の生命を得る為に 吾への奉仕 励まれよ
mam atmanam svayam-jyotih
sa rva-bhuta-guhasayam
atmany evatmana viksya
visoko 'bhayam rcchasi
24-39
全ての者の内奥(フリダヤ)を 住処としたる至上主が
常にジーヴァ(個我)を見護るを 知覚為したる者たちは
全ての苦痛 除かれて 不畏の境地(解脱)に至るらん
333
二十四章 主 カピラの降臨
matra adhyatmikim vidyam
samanim sarva-karmanam
vitarisye yaya casau
bhayam catitarisyati
24-40
而して吾は母親(デーヴァフーティ)に 行為の香菓を緩和する
真理の叡智 伝えなん さすれば母も最高の
境地に到り 恐怖から 逃れて至福 得るべし』と
maitreya uvaca
evam samuditas tena
kapilena prajapatih
daksini-krtya tam prito
vanam eva jagama ha
24-41
マイトレーヤは 述べられり 「斯くの如くに御主(カピラ)から
語りかけられ カルダマ(造物神)は 心 喜悦に満ち足りて
御主を右から周回し 森に向かいて去り往けり
vratam sa asthito maunam
atmaika-sarano munih
nihsango vyacarat ksonim
anagnir aniketanah
24-42
然りし後にカルダマは 唯一の御主に全託し
祭火や住居 放擲し 無言の誓い遵守して
処々方々の国々を 遊行者として巡られり
334
二十四章 主 カピラの降臨
mano brahmani yunjano
yat tat sad-asatah param
gunavabhase viguna
eka-bhaktyan ubhavite
24-43
造物神と被造物 美徳の者と悪徳者
相対全て超越し そして全ての根原主
帰依心のみが知覚する 至高の御主クリシュナに
己が心を結びつけ ムニは遊行の旅を往く
nirahankrtir nirmamas ca
nirdvandvah sama-drk sva-drk
pratyak-prasanta-dhir dhirah
prasantormir ivodadhih
24-44
利己心が無く 欲も無く 異議を唱える事も無く
嫉妬 羨望更に無し 平等観に立脚し
己が心を内観し 寂静の気に満ち充ちて
さざ波さえも縁なき “のたり”ともせぬ海の様
vasudeve bhagavati
sarva jne pratyag-atmani
parena bhakti-bhavena
labdhatma mukta-bandhanah
24-45
聖カルダマは斯くのごと
全ての者の内奥に 住み給いたる全能の
ヴァースデーヴァー クリシュナに
行為の香菓を献上し すべての絆 放たれり
二十四章 主 カピラの降臨
atmanam sarva-bhutesu
bhagavantam avasthitam
apasyat sarva-bh utani
bhagavaty api catmani
24-46
境地深めし聖仙(カルダマ)は
至高の御主クリシュナが 生きとし生ける物たちの
内に存在され給い 而してまた万物は
御主の内に在ることを 確と体得したるなり
iccha-dvesa-vihinena
sarvatra sama-cetasa
bhagavad-bhakti-yuktena
prapta bhagavati gatih
24-47
外に向かえる感官の すべてを制御した仙は
至上主のみに專注し 帰依と奉仕を捧げたり
斯くて聖仙カルダマは 御主の界に至りたり」